怎么理解“莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”?
也許是兩宋國家太肥了,所以世風(fēng)以瘦為美,花瘦、人瘦、情瘦,連官家的字也講究瘦,從北宋瘦到偏安一隅的南宋,最后…最后國家瘦沒了 。
這一句是宋詞中“三影三瘦”的經(jīng)典,把一個重陽節(jié)思念丈夫的情感寫到了骨子里,比菊花都瘦,瘦削的嬌軀應(yīng)該在卷簾的秋風(fēng)中搖曳 。
思念是因為寂寞,新婚不久的趙明誠,不知哪根筋搭錯了,撇下李清照不管不顧,背著書游學(xué)去了,他有書和遠方,我只有詩,只有孤獨和寂寞 。“莫道不消魂”啊!
據(jù)說李清照將這首《醉花陰》寄給趙明誠后,小趙被感動的稀里嘩啦,過后發(fā)誓也要寫出這樣的好詞,當(dāng)他把參雜了這句“莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”的50首詞給他一哥們品評時,這哥們在翻遍后,眨巴著無辜的淚眼說,50首里,我就愛“莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”這一句 。

文章插圖

文章插圖
其他網(wǎng)友觀點
莫到不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦 。
詞曰:薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸 。佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透 。
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖,莫到不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦 。
瑞腦:龍香也 。金獸:金香爐也 。愁永晝:日夜思念也 。玉枕:鴛鴦床帳也 。東籬:當(dāng)院東邊籬笆院墻也 。暗香:不覺也 。消:銷也 。不消魂:香也難解憂愁也 。西風(fēng):晚來秋風(fēng)也 。黃花:菊花也 。人比黃花瘦:憂愁傷感的沒有當(dāng)年美麗如花的人形容貌也 。
此作者的大概筆意為:又是一年重陽日,看看周圍,人人都比她過的舒心,而唯她只有心中愁悵,日子過的相當(dāng)煩悶而憂傷 。
重陽這日,天空有薄霧彌漫,云層厚密,屋中的金香爐中正燃燒著龍腦香支,以消毒瘴與蚊蠅 。
因天有變,心中又泛起思念之情,憂傷而感嘆,遠方的人怎么還不回還呢?此時,也只有借酒消愁思了 。
她便在當(dāng)院東邊的籬笆院墻下,獨自單飲,直到日落后 。
當(dāng)黃昏之際,院內(nèi)的菊花香氣不知不覺中已撲滿了全身,裝滿了雙袖 。盡管如此,然也不能銷除她滿腔的憂傷和煩惱 。聞聞菊香,想想天邊的親人,怎能不使人更加傷感呢?
唯憂之余,獨回屋內(nèi),睡臥在玉枕紗帳中而尚不能入眠 。
待到夜半,感覺有一股秋風(fēng)襲來,混身涼透而眼巴巴無君親為自己擋寒予暖也 。
而在此時,西風(fēng)乍起,吹動紗簾而寒風(fēng)入內(nèi),象她這骨瘦如柴的身子,還不如秋風(fēng)摧過的菊花強朗,又怎能經(jīng)的起夜半陣陣秋風(fēng)的侵襲呢?
此詞,皆為孤獨,思念,悲傷,憂愁而將一位如花似玉的美人摧慘的不成人形了呀!
簡 。
其他網(wǎng)友觀點“莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦 。”詩句來源于宋代李清照的《醉花陰》,雖詞人寫這首詩早已過去千年,但因其詩詞精美,內(nèi)蘊豐富,至今為人們所評贊,可以說經(jīng)久不衰 。
【怎么理解“莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”?】《醉花陰》原文為“薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸 。佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透 。東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖 。莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦 。”,其中“莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”,句意為“莫要說清秋不讓人傷神,西風(fēng)卷起珠簾,簾內(nèi)的人兒比那黃花更加消瘦 。”抒發(fā)的是重陽佳節(jié)思念丈夫的心情,銷魂形容極度憂愁、悲傷的之感 。

文章插圖

文章插圖

文章插圖
推薦閱讀
- 小狗被老鼠粘粘住了怎么辦
- 芬蘭果汁怎么做
- 汾陽的油敷茄子怎么做
- 加權(quán)是什么意思
- “不怕念起,就怕覺遲,理需頓悟,事要漸修”的意思是什么?
- 有人研究,古代的“床”可能不是你睡覺用的床?
- 農(nóng)歷五月,民間自古為何又稱“毒月”?到底有多毒?
- 吃了饅頭、花卷、餅等這些面食后,感覺很燒心,這是怎么回事呢?
- 小狗吃了大蒜怎么辦
- 高考報名密碼忘了怎么辦廣東考生
