
文章插圖
泊船瓜洲
【泊船瓜洲王安石內(nèi)心獨白練筆 泊船瓜洲王安石內(nèi)心獨白小練筆】【宋】王安石
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山 。
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還?
1譯文
京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔著幾重青山 。溫柔的春風(fēng)又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么時候才能夠照著我回家呢?
2注釋
1.泊船:停船 。泊,停泊 。指停泊靠岸 。
2.綠:吹綠 。
3.京口:古城名 。故址在江蘇鎮(zhèn)江市 。
4.瓜洲:鎮(zhèn)名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處 。
5.一水:一條河 。古人除將黃河特稱為“河”,長江特稱為“江”之外,大多數(shù)情況下稱河流為“水”,如
汝水、漢水、浙水、湘水、澧水等等 。這里的“一水”指長江 。一水間指一水相隔之間 。
6.鐘山:在江蘇省南京市區(qū)東 。
3賞析
這是一首著名的抒情小詩,抒發(fā)了詩人眺望江南、思念家鄉(xiāng)的深切感情 。本詩從字面上看,是流露著對故鄉(xiāng)的懷念之情,大有急欲飛舟渡江回家和親人團聚的愿望 。其實,在字里行間也寓著他重返政治舞臺、推行新政的強烈欲望 。
詩人回首江南,大地一片翠綠,這固然是春風(fēng)吹綠的,但是那蔥綠的禾苗難道不是變法措施產(chǎn)生的實效嗎?
但是官場是險象環(huán)生的,詩人望著這瓜洲渡口,也望著鐘山的明月,發(fā)出了“明月何時照我還”的慨嘆,詩人是想早點離開是非黑白顛倒的官場,離開那丑惡,腐朽的地方體現(xiàn)作者希望重返那沒有利益紛爭的家鄉(xiāng),很有余韻 。這首詩不僅借景抒情,
情寓于景,情景交融,而且敘事也富有情致,境界開闊,格調(diào)清新 。最令人津津樂道的還是在修辭上的錘煉 。
其中“綠”字可以體會到詩人用詞的修飾,把吹改為綠,為的是生動,在這之前王安石也有多次斟酌推敲這個字,曾試過滿,過等字,但最后還是把這個字改成了“綠” 。
推薦閱讀
- 王安石三難蘇學(xué)士含義是什么
- 古詩泊船瓜洲宋王安石,泊船瓜洲古詩王安石
- 梅花是王安石寫的梅花是什么季節(jié)
- 傷仲永全篇解釋王安石簡介
- 登飛來峰王安石蘇軾對比
- 王安石縱被春風(fēng)吹作雪絕勝南陌碾成塵詠的是下列哪一種花?梅花還是杏花
- 梅花王安石翻譯賞析 集句詩梅花王安石
- 王安石的簡介 王安石的個人資料
- 為什么王安石叫王荊公
- 泊船瓜洲古詩的意思
