大家現在說的亞撒西什么意思

瀉藥.やさしい日語直譯是“溫柔”日漫里是好人卡的反義詞
【大家現在說的亞撒西什么意思】通俗來說 , 代入女主的話分別就是↓
對男配說“你真的挺溫柔呢”意思指:“雖然不知道你那里不好反正我們就是不能在一起”對男主說“我覺得x君是個“亞撒西”的人”意思是:“雖然不知道你具體好在哪里,但是我們就是可以在一起”基本上適用于一切妹子白給的場景
亞撒西,也可以理解成強行夸別人一波
同樣是說“雖然說不上你哪里好,但應該是個挺不錯的人呢”完.

    推薦閱讀