李白清平調其二的意思

原文:一枝紅艷露凝香 , 云雨巫山枉斷腸 。借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝 。
注釋: 飛燕:趙飛燕,西漢皇后 。妝:修飾打扮 。
譯文:貴妃就是一枝帶露牡丹,艷麗凝香,楚王神女巫山相會,枉然悲傷斷腸 。請問漢宮得寵妃嬪,誰能和她相比?可愛無比的趙飛燕 , 還得依仗新妝!
【李白清平調其二的意思】鑒賞:本詩寫貴妃的受寵幸 。首句寫花受香露,襯托貴妃君王寵幸 。二句寫楚王遇神女的虛妄,襯托貴妃之沐實惠 。三、四句寫趙飛燕堪稱絕代佳人,卻靠新妝專寵,襯托貴妃的天然國色 。詩人用抑揚法,抑神女與飛燕,以揚楊貴妃的花容月貌 。

    推薦閱讀