蘇武牧羊文言文翻譯 蘇武牧羊原文及翻譯

【蘇武牧羊文言文翻譯 蘇武牧羊原文及翻譯】1、翻譯:
衛律知道蘇武終究不可脅迫投降 , 報告了單于 。單于越發想要使他投降 , 就把蘇武囚禁起來 , 放在大地窖里面 , 不給他喝的吃的 。天下雪 , 蘇武臥著嚼雪 , 同氈毛一起吞下充饑 , 幾日不死 。匈奴人認為很神奇 , 就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方 , 讓他放牧公羊 , 等到公羊生產了小羊才準許蘇武回國 。同時把他的部下及其隨從人員常惠等分別安置到別的地方 。蘇武遷移到北海后 , 糧食運不到 , 只能掘取野鼠所儲藏的野生果實來吃 。他拄著漢廷的`符節牧羊 , 睡覺、起來都拿著 , 以致系在節上的牦牛尾毛全部脫盡 。
2、原文:
《漢書.蘇武傳》 衛律知武終不可脅 , 白單于 。單于愈益欲降之 , 乃幽武 , 置大窖中 , 絕不飲食 。天雨雪 , 武臥齧雪 , 與氈毛并咽之 , 數日不死 。匈奴以為神 , 乃徙武北海上無人處 , 使牧羝 , 羝乳 , 乃得歸 。別其官屬常惠等 , 各置他所 。武既至海上 , 廩食不至 , 掘野鼠 , 去草實而食之 。杖漢節牧羊 , 臥起操持 , 節旄盡落 。

    推薦閱讀