塞翁失馬文言文 塞翁失馬文言文原文和翻譯
【塞翁失馬文言文 塞翁失馬文言文原文和翻譯】1、原文:近塞上之人有善術(shù)者,馬無故亡而入胡 。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸 。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀 。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰(zhàn) 。近塞之人,死者十九 。此獨(dú)以跛之故,父子相保 。
2、譯文:有位擅長推測吉兇掌握術(shù)數(shù)的人居住在靠近邊塞的地方 。一次,他的馬無緣無故跑到了胡人的住地 。人們都為此來寬慰他 。那老人卻說:“這怎么就不是一種福氣呢?”過了幾個(gè)月,那匹失馬帶著胡人的許多匹良駒回來了 。人們都前來祝賀他 。那老人又說:“這怎么就不是一種災(zāi)禍呢?”算卦人的家中有很多好馬,他的兒子愛好騎馬,結(jié)果從馬上掉下來摔斷了腿 。人們都前來慰問他 。那老人說:“這怎么就不是一件好事呢?”過了一年,胡人大舉入侵邊塞,健壯男子都被征兵去作戰(zhàn) 。邊塞附近的人,死亡眾多 。惟有塞翁的兒子因?yàn)橥热车木壒拭庥谡鲬?zhàn),父子倆一同保全了性命 。
推薦閱讀
- 今宵酒醒何處原文 今宵酒醒何處的文章
- 關(guān)于愛人的文言文語句
- 中考文言文特殊句式解析,中考必背21篇文言文
- 桃花潭水深千尺的桃花潭是什么意思 桃花潭水深千尺原文及譯文
- 歐陽修《醉翁亭記》原文和譯文
- 詠雪文言文翻譯 詠雪古文翻譯
- 初中常考的課外文言文原文 可能會(huì)考的初中課外文言文大全
- 初中文言文陳太丘與友期行 初中語文文言文陳太丘與友期行
- 桃花源記翻譯及原文 這里原文譯文都有
- 軍旅在文言文是什么意思
