《桃花源記》是東晉文學(xué)家陶淵明的代表作之一 , 是《桃花源詩》的序言 , 選自《陶淵明集》 。那么《桃花源記》翻譯及原文是什么呢?
《桃花源記》翻譯及原文是什么1、《桃花源記》原文:晉太元中 , 武陵人捕魚為業(yè) 。緣溪行 , 忘路之遠(yuǎn)近 。忽逢桃花林 , 夾岸數(shù)百步 , 中無雜樹 , 芳草鮮美 , 落英繽紛 。漁人甚異之 , 復(fù)前行 , 欲窮其林 。譯文:東晉太元年間 , 武陵郡有個(gè)人以打漁為生 。一天 , 他順著溪水行船 , 忘了路程的遠(yuǎn)近 。忽然遇到一片桃花林 , 生長(zhǎng)在溪水的兩岸 , 長(zhǎng)達(dá)幾百步 , 中間沒別的樹 , 花草鮮嫩美麗 , 落花紛紛地散在地上 。漁人對(duì)此感到十分詫異 , 繼續(xù)往前行船 , 想走到林子的盡頭 。
2、譯文:東晉太元年間 , 武陵郡有個(gè)人以打漁為生 。他順著溪水行船 , 忘記了路程的遠(yuǎn)近 。忽然遇到一片桃花林 , 生長(zhǎng)在溪水的兩岸 , 長(zhǎng)達(dá)幾百步 , 中間沒有別的樹 , 花草鮮嫩美麗 , 落花紛紛的散在地上 。漁人對(duì)此(眼前的景色)感到十分詫異 , 繼續(xù)往前行船 , 想走到林子的盡頭 。桃林的盡頭就是溪水的發(fā)源地 , 于是便出現(xiàn)一座山 , 山上有個(gè)小洞口 , 洞里仿佛有點(diǎn)光亮 。于是他下了船 , 從洞口進(jìn)去了 。起初洞口很狹窄 , 僅容一人通過 。又走了幾十步 , 突然變得開闊明亮了 。(呈現(xiàn)在他眼前的是)一片平坦寬廣的土地 , 一排排整齊的房舍 。還有肥沃的田地、美麗的池沼 , 桑樹竹林之類的 。田間小路交錯(cuò)相通 , 雞鳴狗叫到處可以聽到 。人們?cè)谔镆袄飦韥硗N勞作 , 男女的穿戴 , 跟桃花源以外的世人完全一樣 。老人和小孩們個(gè)個(gè)都安適愉快 , 自得其樂 。村里的人看到漁人 , 感到非常驚訝 , 問他是從哪兒來的 。漁人詳細(xì)地做了回答 。村里有人就邀請(qǐng)他到自己家里去(做客) , 設(shè)酒殺雞做飯來款待他 。村里的人聽說來了這么一個(gè)人 , 就都來打聽消息 。他們自己說他們的祖先為了躲避秦時(shí)的戰(zhàn)亂 , 領(lǐng)著妻子兒女和鄉(xiāng)鄰來到這個(gè)與人世隔絕的地方 , 不再出去 , 因而跟外面的人斷絕了來往 。他們問漁人現(xiàn)在是什么朝代 , 他們竟然不知道有過漢朝 , 更不必說魏晉兩朝了 。漁人把自己知道的事一一詳盡地告訴了他們 , 聽完以后 , 他們都感嘆惋惜 。其余的人各自又把漁人請(qǐng)到自己家中 , 都拿出酒飯來款待他 。漁人停留了幾天 , 向村里人告辭離開 。村里的人對(duì)他說:“我們這個(gè)地方不值得對(duì)外面的人說啊 。”漁人出來以后 , 找到了他的船 , 就順著舊路回去 , 處處都做了標(biāo)記 。到了郡城 , 到太守那里去說 , 報(bào)告了這番經(jīng)歷 。太守立即派人跟著他去 , 尋找以前所做的標(biāo)記 , 終于迷失了方向 , 再也找不到通往桃花源的路了 。南陽人劉子驥 , 是個(gè)志向高潔的隱士 , 聽到這件事后 , 高興地計(jì)劃前往 。但沒有實(shí)現(xiàn) , 不久因病去世了 。此后就再也沒有問桃花源路的人了 。
【《桃花源記》翻譯及原文是什么】關(guān)于《桃花源記》翻譯及原文是什么的相關(guān)內(nèi)容就介紹到這里了 。
推薦閱讀
- 《早發(fā)白帝城》的古詩 早發(fā)白帝城講解
- 《梁甫行》原文是什么
- 火星情報(bào)局應(yīng)采兒是哪一期
- 李煜的《虞美人》原文是什么
- 《盜墓筆記》小說內(nèi)容簡(jiǎn)介是什么
- 《從百草園到三味書屋》好句有哪些
- 《歸去來兮辭》創(chuàng)作背景是什么
- 《鄒忌諷齊王納諫》原文是什么
- 美國(guó)著名的動(dòng)畫片有哪些
- 《劉姥姥進(jìn)大觀園》出自哪本書
