【《浣溪沙》蘇軾的譯文是什么】浣溪沙,原為唐教坊曲名,后用為詞牌名 。浣溪沙這一詞牌到宋代,已經(jīng)成為流行曲調(diào),廣泛流傳 。那么《浣溪沙》蘇軾的譯文是什么呢?
《浣溪沙》蘇軾的譯文是什么1、譯文:山腳下溪邊的蘭草才抽出嫩芽,浸泡在溪水之中 。松間的沙石小路經(jīng)過春雨的沖刷,潔凈無泥 。時值日暮,松林間的布谷鳥在瀟瀟細雨中啼叫 。誰說人老不會再回年少時光呢?你看看,那門前的流水尚能向西奔流呢!所以,不要在老年感嘆時光流逝 。
2、原文:山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥 。蕭蕭暮雨子規(guī)啼 。誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發(fā)唱黃雞 。
關(guān)于《浣溪沙》蘇軾的譯文是什么的相關(guān)內(nèi)容就介紹到這里了 。
推薦閱讀
- 《觀潮》課文原文是什么
- 《行香子》的原文是什么
- 《烏鴉喝水》的故事告訴我們什么道理
- 簡述王羲之蘭亭序的藝術(shù)特點
- 《千與千尋》的寓意是什么
- 《孟母三遷》的故事原文是什么
- 《大學(xué)·中庸》的作者是誰
- 鱷魚的眼淚告訴我們什么道理
- 牛羊二群食綠草是什么生肖《牛羊二群食綠草)指什么生肖,詞典答解全國各地加強公共場所疫情防控措施落實
- 簇錦團花是什么生肖《簇錦團花)指什么生肖,詞典答解全國各地加強公共場所疫情防控措施落實
