此殆天所以資將軍怎么停頓

【此殆天所以資將軍怎么停頓】此殆,天所以資將軍!
出自《隆中對》
殆:大概,可能; 所以:現代漢語中的“所以”是一個連詞,而古漢語中的“所以”是兩個詞,“所以”是“以所”的倒裝,“以”是介詞,可譯為“用”,“用來”;“所”是結構助詞,指代的是介詞所引進的跟動作行為發生關系的工具、原因、處所、時間等 。可譯為“用來什么什么的工具”、“用來什么什么的”、“用來什么什么的方法”等 。
此句翻譯為:這大概是上天拿來資助將軍的 。

    推薦閱讀