40支樂隊全力改編經(jīng)典,可依舊超越不了
滾石唱片40周年之際,做了一個音樂企劃——滾石撞樂隊。
他們邀請了國內(nèi)40支樂隊重啟經(jīng)典之聲。
落日飛車、虎嘯春、火星電臺、康士坦的變化球、DecaJoins…
這些新聲樂隊改編滾石經(jīng)典。
李宗盛、伍佰、周華健、莫文蔚、楊乃文…
喚醒聽眾青春回憶的同時,也賦予經(jīng)典新的生命力。
從12月出至今,已發(fā)行29首改編曲。

文章插圖
《朋友》、《忽然之間》、《成全》、《戀曲1980》…
有驚喜,也有失望。
畢竟是華語經(jīng)典,改編起來并不容易。
對于熟悉的音樂作品,聽眾要求自然也會更高。
針對一些改編,大家也給出了評價。
“改得很好,下次不要改了求求了。”
“感覺他們有能力改得更好,這首像是半成品。”
“今天的滾石撞樂隊里最好聽的!”
從整個風評來看,大家褒貶不一。
至少我聽完釋出的29首作品后,沒有再次聆聽的欲望。
不是說作品有多差,而是沒有足夠的亮點。
這次企劃沒有給我足夠的理由去聆聽他們。

文章插圖
如果打“情懷”二字,我干嘛不直接聽原版呢?
如果打重塑經(jīng)典的旗號,那還差點意思。
說實話,改編經(jīng)典就像一把雙刃劍。
它所帶來的好處就是流量。
即便大家不認識改編者,也會沖著歌曲本身去聆聽,觀眾的期待值會在聆聽前被拉滿。
它所帶來的壞處就是,聽眾更挑剔。
由于大眾對經(jīng)典作品早已爛熟于心,而且有自己的專屬情懷。
音樂人改多了,會破壞原曲在聽眾心目中的青春形象;改少了,音樂人個性就無法彰顯。
兩邊權(quán)衡過后,很多音樂人會選擇大改,否則重塑經(jīng)典對他們而言毫無意義,但對于有情懷的聽眾而言,一時就很難接受。
這其實就是我們常說“經(jīng)典難以超越”的原因所在。
很多時候不一定是改編者不夠好,而是經(jīng)典的地位太高。
說了這么多,這次“滾石撞搖滾”到底重塑了哪些經(jīng)典?
劉若英的《成全》算是90后的青春記憶。
它是在華語樂壇的黃金時代發(fā)行的作品。
不過關(guān)于這首歌,市面上有兩個版本深入人心。
如果說劉若英唱的是治愈和釋懷,那林宥嘉更多的是遺憾和不甘。
這一次擔任改編的樂隊是Nocturnes曳取。
去年在采訪中發(fā)現(xiàn),這是一支在沖突中創(chuàng)造和諧,在和諧中尋找矛盾的樂隊。

文章插圖
他們音樂注重氛圍感,有一種虛無縹緲,身處外太空的漂浮感。
曳取賦予了《成全》一種空間感,編曲很有個人色彩,但我卻沒有聽完的沖動。
因為這首歌之所以能流傳至今,在于它內(nèi)在的情感表達。
一對戀人在愛情中的感悟,那種刻骨銘心觸及很多人的內(nèi)心。
他們的改編沒有把重心放在情感表達,而是外在的包裝,所以在聆聽過程中更多是一種聽感的享受,而非心靈深處的洗禮。
對于那些一情感表達為核心的作品,改編還是不能偏離,否則聽完內(nèi)心毫無波瀾。
“滾石撞樂隊”系列,自然會有很多以情感表達為主的經(jīng)典。
《癡心絕對》、《忽然之間》《愛錯》、《傷痕》…
由于每個樂隊的理解不一樣,所以最終呈現(xiàn)的效果與原版相差較遠,比如問題總部改編的《傷痕》。
這是一支以爵士和R&B;為底色的樂隊,作品整體比較慵懶。

文章插圖
從原版的調(diào)性來看,他們改編的風格倒也符合。
編曲沒有使用音色太重的樂器,整體的設(shè)計都比較Chill。
特別是主唱的咬字,很有特點。
她每一個字都是含著演唱,不追求字正腔圓,有一種午后慵懶感。
不管是編曲還是演唱,其實都是舒適的,但還是那句話,缺少情感觸動,表達相對比較外化。
個性確實不缺,但改編后的版本沒有足夠的說服力。
不過最令人無語的還是《癡心絕對》。
這首經(jīng)典由陳零九改編。
說句實話,改了等于沒改。
聽完他的翻唱,我沒有找到令人印象深刻的地方。

文章插圖
推薦閱讀
- 《閃光的樂隊》DEMO分享會,王靖雯治愈感爆棚,引起無數(shù)社畜共鳴
- 《閃光的樂隊》楊坤耿直發(fā)言:音樂不能量產(chǎn),作品和產(chǎn)品有區(qū)別
- 春晚“氣氛王”,是年齡加起來356歲的溫拿樂隊
- 新華全媒+|組樂隊上地方春晚 “雙減”后的寒假別樣精彩
- 網(wǎng)傳《閃光的樂隊》五公分組,樂隊成員完全打散,周潔瓊更換隊友
- 浙江衛(wèi)視春晚嘉賓官宣,清一色閃光樂隊嘉賓,語言類節(jié)目完全放棄
- 綜藝《閃光的樂隊》讓人記憶深刻的寶藏歌手
- 節(jié)目錄到半,央視奧運搶著要人,《閃光的樂隊》給浙江衛(wèi)視漲臉了
- 《閃光的樂隊》不emo的主題賽,3人太驚艷,2支樂隊善于利用規(guī)則
- 《閃光的樂隊》四公上半場:唐漢霄組再拿第一,張碧晨組輸在創(chuàng)意
