伯牙鼓琴譯文 伯牙鼓琴譯文是什么
1、伯牙擅長彈琴 , 鐘子期善于傾聽 。伯牙彈琴的時候 , 內(nèi)心想著高山 。鐘子期贊嘆道:“好啊 , 高聳的樣子就像泰山!”伯牙內(nèi)心想著流水 。鐘子期又喝彩道:“好啊!浩浩蕩蕩就像長江大河一樣!”凡是伯牙彈琴時心中所想的 , 鐘子期都能夠從琴聲中聽出來 。
2、有一次 , 伯牙在泰山北面游玩 , 突然遇上暴雨 , 被困在巖石下面;心中悲傷 , 就取琴彈奏起來 。起初他彈了表現(xiàn)連綿大雨的曲子 , 接著又奏出了表現(xiàn)高山崩坍的壯烈之音 。每奏一曲 , 鐘子期總是能悟透其中旨趣 。
【伯牙鼓琴譯文 伯牙鼓琴譯文是什么】3、伯牙便放下琴 , 長嘆道:“好啊 , 好啊!你聽懂了啊 , 彈琴時您心里想的和我想表達的一樣 。我到哪去隱匿自己的心聲呢?”
推薦閱讀
- 小石城山記原文及翻譯 小石城山記的原譯文
- 北冥有魚原文 北冥有魚譯文
- 陳太丘與友期譯文注釋 陳太丘與友期譯文注釋是什么
- 菊花古詩 菊花古詩內(nèi)容及譯文
- 如何翻譯文言文 翻譯文言文盤點
- 自相矛盾文言文翻譯 原文譯文這里都有
- 屈節(jié)辱命雖生何面目以歸漢翻譯 屈節(jié)辱命雖生何面目以歸漢的譯文是什么
- 出塞古詩的譯文是什么 出塞古詩作者介紹
- 題西林壁古詩 原文譯文這里都有
- 登幽州臺歌原文 登幽州臺歌的譯文
